古文翻譯在線 ->扁鵲見蔡桓公原文及翻譯、全文譯文、對照翻譯★★
前一篇:報任安書(節選) 后一篇:別云間


扁鵲見蔡桓公全文閱讀:

出處或作者:《韓非子》
  扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深。”桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫之好治不病以為功!”
  居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應。扁鵲出,桓侯又不悅。
  居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓侯又不悅。
  居十日,扁鵲望桓侯而還走。桓侯故使人問之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請也。”
  居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂死。

扁鵲見蔡桓公全文翻譯:

  扁鵲進見蔡桓公,在桓公面前站著看了一會兒,扁鵲說:“您有小病在皮膚的紋理中,不醫治恐怕要加重。”桓侯說:“我沒有病。”扁鵲退出以后,桓侯說:“醫生喜歡給沒有病的人治病,把治好‘病’作為自己的功勞!”
  過了十天,扁鵲又進見桓侯,說:“您的病在肌肉和皮膚里面了,不及時醫治將要更加嚴重。”桓侯又不理睬。扁鵲退出后,桓侯又不高興。
  又過了十天,扁鵲又進見桓侯,說:“您的病在腸胃里了,不及時治療將要更加嚴重。”桓侯又沒有理睬。扁鵲退出后,桓侯又不高興。
  又過了十天,扁鵲在進見時遠遠看見桓侯就轉身跑了。桓侯特意派人問扁鵲為什么轉身就跑,扁鵲說:“小病在皮膚的紋理中,是湯熨的力量能達到部位;病在肌肉和皮膚里面,是針灸的力量能達到的部位;病在腸胃里,是火劑湯的力量能達到的部位;病在骨髓里,那是司命管轄的部位,醫藥已經沒有辦法了。現在病在骨髓里面,我因此不問了。”
  又過了五天,桓侯身體疼痛,派人尋找扁鵲,扁鵲已經逃到秦國了。桓侯就病死了。

扁鵲見蔡桓公對照翻譯

  扁鵲見蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深。”桓侯曰:“寡人無疾。”扁鵲出,桓侯曰:“醫之好治不病以為功!”
  扁鵲進見蔡桓公,在桓公面前站著看了一會兒,扁鵲說:“您有小病在皮膚的紋理中,不醫治恐怕要加重。”桓侯說:“我沒有病。”扁鵲退出以后,桓侯說:“醫生喜歡給沒有病的人治病,把治好‘病’作為自己的功勞!”
  居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在肌膚,不治將益深。”桓侯不應。扁鵲出,桓侯又不悅。
  過了十天,扁鵲又進見桓侯,說:“您的病在肌肉和皮膚里面了,不及時醫治將要更加嚴重。”桓侯又不理睬。扁鵲退出后,桓侯又不高興。
  居十日,扁鵲復見,曰:“君之病在腸胃,不治將益深。”桓侯又不應。扁鵲出,桓侯又不悅。
  又過了十天,扁鵲又進見桓侯,說:“您的病在腸胃里了,不及時治療將要更加嚴重。”桓侯又沒有理睬。扁鵲退出后,桓侯又不高興。
  居十日,扁鵲望桓侯而還走。桓侯故使人問之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無奈何也。今在骨髓,臣是以無請也。”
  又過了十天,扁鵲在進見時遠遠看見桓侯就轉身跑了。桓侯特意派人問扁鵲為什么轉身就跑,扁鵲說:“小病在皮膚的紋理中,是湯熨的力量能達到部位;病在肌肉和皮膚里面,是針灸的力量能達到的部位;病在腸胃里,是火劑湯的力量能達到的部位;病在骨髓里,那是司命管轄的部位,醫藥已經沒有辦法了。現在病在骨髓里面,我因此不問了。”
  居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣。桓侯遂死。
  又過了五天,桓侯身體疼痛,派人尋找扁鵲,扁鵲已經逃到秦國了。桓侯就病死了。






《漢語大辭典》古文詞典(界面見下圖),提供文言文原文及翻譯,出處及作者,全文譯文對照翻譯等等。

下載網址:http://www.iottfu.icu/softdown.htm

古文詞典

更多內容請查看【漢語大辭典】。關于扁鵲見蔡桓公課文翻譯是什么,如有疑問請聯系我們。謝謝!

Copyright(C)2017 漢辭網·版權所有 可搜索:微信公眾號 hydcd_com 加入我們 Email:QQ郵箱 QQ:7117780
軟件著作權登記號:2005SR02359 備案號:滬ICP備09016276號 手機版
河北快三1033期开奖结果昨天